Немного дыбра
Aug. 22nd, 2009 11:54 pmЕздил сегодня в книжный магазин "Молодая гвардия". Надо было посмотреть книги по работе. Заодно заглянул в раздел фантастики. Жаба задавила. Ничего не купил.
Зато в детской литературе неожиданно обнаружил переиздание "Гианэи" Георгия Мартынова в рамочке. Хорошая бумага, старые иллюстрации. Взял не раздумывая.
Прикупил ещё "Повесть о Ходже Насреддине" Леонида Соловьёва. Сурьёзное издание. Правда без иллюстраций.
Забавно книга Соловьёва издана так, что в два раза толще "Гианэи", а весит в два раза меньше :)
В очередной раз изучал меню "Маки-маки" со словарём. Интересно, как на самом деле пишется название супа дзосуй, и есть ли такой суп в японской действительности? Словарь мне предложил только два варианта написания 上水 (водопроводная вода) и 浄水 (чистая вода).
P.S.: Данный суп присутствует так же в меню ресторана "Якитория". Возможно и в других.
Зато в детской литературе неожиданно обнаружил переиздание "Гианэи" Георгия Мартынова в рамочке. Хорошая бумага, старые иллюстрации. Взял не раздумывая.
Прикупил ещё "Повесть о Ходже Насреддине" Леонида Соловьёва. Сурьёзное издание. Правда без иллюстраций.
Забавно книга Соловьёва издана так, что в два раза толще "Гианэи", а весит в два раза меньше :)
В очередной раз изучал меню "Маки-маки" со словарём. Интересно, как на самом деле пишется название супа дзосуй, и есть ли такой суп в японской действительности? Словарь мне предложил только два варианта написания 上水 (водопроводная вода) и 浄水 (чистая вода).
P.S.: Данный суп присутствует так же в меню ресторана "Якитория". Возможно и в других.