*жутко обижается и встает в позу* Имей в виду, переводчики тут СОВЕРШЕННО ни при чем - вот от слова СОВСЕМ. Названия дает локализатор, причем переводчиков при этом не слушает от того же слова СОВСЕМ. Локализатору главное, чтоб фильм продавался. Это общая переводческая больная мозоль. В сообществе sadtranslation даже запрещены посты на эту тему. :-((
no subject
Date: 2012-11-24 01:13 am (UTC)From: