Я: どうそよろしく
в учебнике это переводят как "Прошу любить и жаловать", но уж как-то диковато звучит... почти как "исполать"... Есть ли другие варианты перевода ??? :)))
Aziz: ммм
ну типа Будем Знакомы
Я: или типа "приятно познакомиться" ??? или всё-таки смысл другой ???
Aziz: ну можно и так сказать
смысл такой же
no subject
Date: 2008-01-03 04:45 pm (UTC)From:no subject
Date: 2008-01-03 05:25 pm (UTC)From:no subject
Date: 2008-01-03 05:28 pm (UTC)From:эх, была бы замена, давно бы уже заменили :)